进入论坛

西域文化>>艺术>>美术摄影

鲁克沁的歌者

http://www.tianshannet.com  2008年05月15日 11:32:41 天山网  订阅新疆手机报
已有 评论 发表评论   背景色
 
 
 
 
 
 
 
文字大小

    吐尔逊·司马义是鲁克沁镇文化站的站长,也是该镇托万买里村民间艺人的领军人物。2000年,他与本村的另一位老艺人,应邀出访英国演出,受到了伊丽莎白女王的接见。

     《吐鲁番木卡姆》是鲁克沁镇托万买里村的灵魂。迄今活跃在托万买里村的民间艺人中年龄最大的70多岁,最小的在16岁左右。        

    依则孜·尼牙孜是托万买里村木卡姆艺人中唯一会制作乐器的匠人,可惜他在两年前去世了。但他先后制作的11把萨塔尔、20支唢呐、4把弹布尔、2把艾吉克、2个手鼓,就像他的生命延续,经常在该村的婚礼上响起。 范书财 摄

    在托万买里村,阿不力孜·买合木提是一个小有名气的人物,他的名气来自于他的多才多艺。他在当地是一个有名的铁匠,他还会用“热瓦甫弹奏法”和祖传的民间药方,给身体不适的老乡看病。

    艾克木·吾加木尼亚孜是个木匠,他并不是托万买里村的村民。一次偶然的机遇,他和父亲在该村打制家具,听到了木卡姆的演唱,从此,他便不能自拔。为了能经常听到木卡姆的演唱,他千方百计地招揽托万买里村的木工活,包括那些不挣钱的修椅子、钉板凳、补门窗的活计,就是为了学唱木卡姆。

    对这个异乡木匠的执著,托万买里村的人没有半点生分。他们毫无保留地将一曲一词尽数相授。艾克木·吾加木尼亚孜用了7年的时间,学完了全套木卡姆词曲。现在艾克木·吾加木尼亚孜居然成了托万买里村木卡姆的一个重要演唱者了。    

    苏来曼·阿不都是一个裁缝,他做的衣服深受托万买里村女人们的喜欢。但,不知为什么,他的性格里,总是带着一丝淡淡的忧郁与悲伤,就像他拉的曲调一样。

    这张与母亲的合影一直摆放在买买提·吾拉音家里最显著的位置,是他对已故母亲的深深思念。买买提·吾拉音的父母都是有文化的人,他父亲几乎什么乐器都会弹,母亲会唱的歌数也数不完。他从小喜爱音乐,退休前是音乐教师。

    尼亚孜汗·色提尼亚孜是托万买里村木卡姆表演中唯一的一个 “阿亚拉”(女人)。她虽然已经60多岁了,但她优雅的舞姿成了村里民间演出中不可缺少的景观。

    尼亚孜汗·色提尼亚孜有一个重要的秘密武器,就是她终身未剪的长辫。无论她在什么场合出现,始终都会把她的长辫子摆放在最显眼的位置。当她飞舞时,长辫子与她的身躯一起旋转;当她摆造型时,她会非常自然地把长辫子拉在胸前,以展示她永远的年轻与妩媚。

    把“鲁克沁”三个字连起来,用卷舌发音法念上几遍。再念得稍快一点,就能听到一个与汉字有关联的名词——“柳城”。

    没错,“鲁克沁”正是“柳城”的音译。新疆有许多地名都是这样演绎过来的。

    历史学家王炳华先生在 《守望绿洲——从柳中城到鲁克沁》一文中这样写道:

    古代鲁克沁,曾是两汉王朝在西域的重要据点,当时名叫柳中。

    柳中西接高昌,东往敦煌,北穿天山峡谷,是巴里坤草原与塔里木盆地连接的咽喉之地。东汉时,关宠、班勇曾先后在柳中屯兵,以巴里坤为基地与北匈奴进行过数次激烈的争夺战。对维护东汉王朝对西域的统治,促进西域的社会进步与经济发展作出了重要贡献……

    入唐,以吐鲁番绿洲为基地建立的高昌王国,因袭这一历史传统,鲁克沁就成了高昌国下的柳中县。成为西州属下的田地县。9世纪中叶以后,属高昌回鹘王国。高昌回鹘王国灭亡以后,这里成了察合台后王的世袭领地。

    入清,在吐鲁番地区额敏和卓的统领下,“柳中”这个战略要地,在平定准噶尔的叛乱中,为清室立下了汗马功劳。

    鲁克沁,一个瓜果飘香的田园,一度是额敏和卓的王府所在地,是当年吐鲁番绿洲上最为重要的政治、经济、文化中心。

    历史的演变,让鲁克沁绿洲逐渐退出了政治、军事舞台,最后变成了一个普普通通的小村镇。今天只剩下一些昔日曾经是高峻、森严的城垣,城垣内出土的古代文物,时常唤起人们对这一历史的回忆。

    鲁克沁地处火焰山南麓,东有二塘沟,西有吐峪沟。火焰山前,鲁克沁绿洲后,条条坎儿井,清水长流。绿洲内,树木郁郁葱葱,果园连片,人在树荫下,屋在绿树中。

    正因为鲁克沁曾在历史上有着特殊的位置,使得她不仅传承了历史,留住了绿洲,更重要的是保留了悠久的民间文化。《吐鲁番木卡姆》就发源于鄯善县鲁克沁镇托万买里村。

    有人把鲁克沁镇托万买里村称之为 “琴弦上的家园”,这是对这个火焰山下的小山村最准确的描述与诗意的称谓。

    在这个“琴弦上的家园”里,每个人都在音乐中生活劳作。鲁克沁人用歌声迎接着春天里的万物复苏,用歌声抵挡着夏日的酷热炎炎,用歌声拥抱着秋天的累累果实。

    当这些劳动者放下各自的劳动工具,操起乐器,放开歌喉时,他们是无与伦比的歌手;当他们放下乐器,拿起各自的劳动工具时,他们又是能工巧匠。在托万买里村的木卡姆传人里面,有铁匠、木匠、裁缝、退休教师,他们既是劳动者又是歌者。

图\文段离
收藏此页 打印此页 稿源: 新疆经济报 责编: 佟志红
网友评论 (以下网友留言不代表本网观点)
昵称 匿名发表
内容 查看评论