首页>>专题>>对外交流>>俄罗斯·中国年:中国新疆商品展>>《今日新疆》摄影展
《今日新疆》摄影展前言(中文、俄文)
2007年06月14日 18:01:17 稿源: 天山网原创 发表评论

 

《今日新疆》摄影展前言

            Предисловие о Фотовыставке «Сегодняшний Синьцзян»

中国新疆维吾尔自治区,地处亚欧大陆腹地,面积166.49万多平方公里,占中国总面积的六分之一,是中国面积最大的省级行政区。新疆自古以来就是一个多民族聚居和多宗教并存的地区,现有55个民族成份,其中有13个世居民族,人口2000多万。是中国五个少数民族自治区之一。

    Синьцзянский Уйгурский Автономный Район (СУАР) Китая расположен на глубинной земли Евро-Азиатского континента. Он занимает площадь более 1 млн. 664 тыс. 900 кв.км., которая занимает 1/6 общей площади Китая, а также является провинциальным административным районом с крупнейшей площадью в Китае. С древности, Синьцзян уже является регионом, где живут многие нации и существуют многие религии. На нынешний день здесь есть 55 наций, в том числе 13 наций живут поколениями. Численность насчитывает более 20 млн. чел. Синьцзян является одним из пяти автономных районов с меньшинством наций в Китае.

新疆地域辽阔,资源丰富,开发前景广阔。中国实行改革开放政策以来,新疆的经济和社会等各项事业发展迅速,社会安定、民族团结、各族人民安居乐业。新疆与八个国家接壤,也是中国与邻国交界最多的省区之一。有国家一类口岸17个,二类口岸12个。新疆已同世界上140多个国家和地区建立了经贸和技术合作关系,与国外12个城市及省区建立了友好城市、省区关系。

Синьцзян обладает просторной территорией, богатыми ресурсами, широкой перспективой освоения. После того как в Китае началась реализация политики реформы и открывания, экономические, социальные и другие разные дела быстро развиваются. В Синьцзяне общество стабильно, нации сплочены. Народы живут в мире и спокойствии. Синьцзян граничит с восемью странами, а также является одной из провинций в Китае, которые граничат с наиболее многими соседними странами по сравнению с другими провинциями Китая. В Синьцзяне есть 17 государственных пограничных пунктов первой категории, 12 пограничных пунктов второй категории. Синьцзян уже устроил торгово-экономическое и техническое сотрудничество с более 140 странами и регионами мира, а также с 12 зарубежными городами и провинциями устроил отношения на уровне дружественных городов или провинций.

新疆曾是古丝绸之路的重要通道,是世界多种文明交汇地。这里有众多名胜古迹,自然景观奇特绚丽,民族风情多姿多彩,文化多样异彩纷呈,成为中外历史学家、艺术家、旅游爱好者和探险家着迷的地方。新疆还是中国著名的歌舞之乡。维吾尔族的麦西来甫、哈萨克族的阿肯弹唱、蒙古族的那达慕大会、回族的花儿演唱、柯尔克孜的库木孜弹唱、锡伯族的西迁节活动成为各族人民生活中不可缺少的一部分。2006年,美、英、德、法、日等22个国家以及中国台湾地区几十名摄影家,在新疆行程2万余公里,创作拍摄了30多万幅照片。 他们中不少人是国际摄影大师,本次展览作品就是他们眼中真实的《今日新疆》。

Синьцзян был важным проходом на старинном шелковом пути, а также был слиянием многих цивилизаций мира. Здесь есть множество достопримечательностей и исторических памятников, чудесная и пейзажная природа, блестящая национальная экзотика, многообразная культура. Синьцзян стал местом, которое заманивает китайских и иностранных историков, художников, туристических любителей и экспедиционников. Синьцзян также является родиной песен и танцев в Китае. Машрап уйгурской нации, исполнение и пение Акин кахахской нации, праздник Надам монгольской нации, пение Хуал тунганской нации, исполнение и пение Кумуз киргизской нации, празник “Западное переселение” уже стали не необходимыми частями в жизни народов разных наций. В 2006 г., несколько десятков фотографов из 22 стран, в том числе США, Англия, Германия, Франция, Япония и др., и из региона Тайвань Китая прошли более 20 тыс.км.в Синьцзяне, сотворили и сняли более 300 тыс. фотографий. Среди них много мастеров-фотографов пользуются международной славой. На этот раз демонстрируется истинный «Сегодняшний Синьцзян» в их глазах.

我们希望通过这次展览,让俄罗斯人民和其他很多没有到过中国新疆的人们,了解新疆,喜欢新疆。

Мы надеемся на то, что с помощью этой выставки народ России и много других людей, которые не были в Синьцзяне Китая, познакомились с Синьцзяном и полюбили Синьцзян.

真诚地欢迎您到中国新疆来!

Сердечно приветствуем вас в Синьцзяне Китая!

     新疆维吾尔自治区政府新闻办公室

                    Кабинет пресс-релиз при Правительстве Синьцзянского Уйгурского Автономного Района

发表评论 打印此页 【责任编辑: 杨燕萍
网友评论 (以下网友留言不代表本网观点)
昵称 匿名发表
内容 查看评论