进入论坛

专题>>对外交流>>外国友人新疆欢庆新年>>领导致辞

2008年外国文教专家、教师、留学生迎新年招待会致辞

2007年12月25日 18:48:56 稿源: 天山网原创 发表评论 订阅新疆手机报

2008年外国文教专家、教师、留学生迎新年招待会致辞

新疆生产建设兵团副秘书长 张茂华

二〇〇七年十二月十七日

各位来宾,女士们,先生们,朋友们:大家晚上好!

    Ladies and gentlemen, dear friends,good evening!

    冬季的新疆瑞雪纷飞,孕育着生机。在这美好的季节里, 我们与新疆高校教育战线上的外国专家、在新疆学习的留学生齐聚一堂,共同迎接新年的到来。

    The auspicious snow outside indicates the gestation of a promising year full of vatality. In this beautiful season, we are gathtering here with devoted foreign experts and overseas students to celebrate the coming ofthe New Year.

    在此,我谨代表新疆生产建设兵团向应邀出席此次新年招待会的外国专家、留学生表示最热烈的欢迎,对此次会议的主办单位自治区教育厅、承办单位石河子大学表示忠心感谢,对在座的各位专家、留学生朋友致以新年的良好祝愿。 On behalf of Xinjiang Production and Construction Corps, I would like to extend my warmest welcome to all present, express my heatfelt thanks for the sponsor: Department of Education, Xingjiang Uyghur Autonomous Region; and the organizer:Shihezi University.And I also would like to give my best wishes and regards to everyone present.

    新疆生产建设兵团组建于1954年,有14个师、174个现代化农牧团场,担负着屯垦戍边的历史重任,受中央政府和新疆维吾尔自治区人民政府双重领导,新疆对外开放的16个国家一级口岸大都在兵团辖区内,是我国西部对外开放的桥头堡。

    Xinjiang Production and Construction Corps was founded in 1954 and led by both the Central government and government of Xingjiang Uyghur Autonomous Region, She has 14 agricultural divisions and 174 modernized farms and ranches and shoulders the historical responsibilty of stationing troops to garrison the frontier and opening up wastelands.She also has jurisdiction over most of 16 national first-class opening landports and plays an important role in Xinjiang’s opening.

    当前,实施科教兴国战略和对外开放战略,是我国面对世界范围科学技术迅猛发展和综合国力剧烈竞争的重要手段。石河子大学是兵团高等教育的排头兵,也是新疆、兵团对外进行文化、科技、教育交流合作的重要窗口,与外国专家、教师建立了深厚的友谊。办好留学生教育、推动石河子大学的发展是实施人才强兵团战略的重要内容。

    Currently, the implementation of the strategy of invigorating our nation by science and education and opening and reform is vital to the our international competetion in terms of our development of science & technology and strengthening of our overall national power. As an leading university of the higher education of Xinjiang Production and Construction Corps, Shihezi University stands out as a important window to international cultural, sentific、technological and educational exchange and cooperation.And has established a deep friendship with foreign experts and teachers. Therefore, improvement of the quality of inernational students’ education and promotion of the developmet of Shihezi University is a vital part of the strategy of invigorating Xinjiang Production and Construction Corps with the help of talents.

    兵团有58个农牧团场分布在边境沿线,主要经济发展带分布在亚欧大陆桥沿线,具有对外开放的独特优势。兵团在新疆的社会稳定、经济建设、民族团结、对外交流方面具有重要作用。

    Our 58 farms and ranches are situated along the border line. The main economic developmet zones are located along the Asia-Europe continental bridge. This is our unique advantages in carrying out the policy of opening and reform. Xinjiang Production and Construction Corps plays a special role in the social stability, economic development, unity of all ethnic groups in Xinjiang, and communication with the outside world.

    温家宝总理今年到新疆及兵团考察工作时,从战略和全局的高度,对兵团工作提出了明确要求和殷切期望,他指出,实现新疆经济社会又好又快发展,一定要充分运用新疆的优势,坚持“东联西出、西去东来”的方针,加快对内对外开放步伐。

    During Premier Wenjiabao’s inspection of Xinjiang this year, from a strategic and overall viewpoint, he showed great concerns and hopes for our work, and pointed out, “to materialize a faster and better development of Xingjiang’s society and economy, full use must be made of local advantages and the pace of opening inside and outside should be quickened”

    在党和政府的高度重视下,兵团积极发挥地缘优势,事业不断发展壮大,经济发展迅速、对外交流水平不断提高、规模不断扩大,教育事业蒸蒸日上,各方面工作都成绩显著,这是国家、自治区各级领导重视和支持的结果,也是在座国际友人鼎力支持和热忱帮助的结果。

    With great concerns from the Party and the government, Xinjiang Production and Construction Corps is making active use of its local resouces and developing its economy faster, and meanwhile making great achievements in other fields. Its foreign exchange and communication is expanded and extended constantly. Educatonal undertakings is bettered day by day. All this is not only a result of the supports from leaders from the central government and government of Xinjiang Uyghor Autonomous Region, but also owes a lot to the help and support from our international friends.

    当今世界,经济全球化进程不断加快,科学技术突飞猛进,知识经济方兴未艾,充分用好国际、国内人才资源、人才市场是地区经济、文化、教育发展的重要支撑。

    Nowadays,with the quickening of economic globalization, advancing of science and technology and booming of knowledge-based economy, all talents at home and abroad is becoming more and more significant to the development of regional economy, culture and education.

    新疆广袤的土地孕育着蓬勃的生机,为我们提供了重要发展机遇和广阔舞台,为我们开展交流合作提供了良好的平台。我真诚地希望各位专家继续关心支持新疆生产建设兵团、支持新疆的教育事业,欢迎更多的留学生来新疆求学,为新疆生产建设兵团 、为新疆与世界更广泛的交流合作做出新的贡献。

    The vast area here is praganant with vitlity.It offers opportunities for our development and a broad platform for our international cooperation. I sincerely hope that all foreign experts continue your concerns about and supports to the education of the Corps and the Region. We welcome more international students to study here and to make contributions to broader international exchange and cooperation between Xinjiang and the outside world. 最后,祝愿我们的友谊地久天长! At last, may our friendship last forever.

    谢谢。

    Thank you!

    (供稿:石河子大学)

发表评论 打印此页 【责任编辑: 李琴
网友评论 (以下网友留言不代表本网观点)
昵称 匿名发表
内容 查看评论